भूतकाल / लुईज़ा ग्लुक / तिथि दानी
नन्हा प्रकाश आकाश में दिखाई दे रहा है
अचानक देवदार की दो शाखाओं, उनकी महीन सुईयों के बीच
अँकित है अब चमकीली सतह पर
और इस ऊँचे पँखमयी स्वर्ग से ऊपर
इस हवा की गन्ध लो. यह सफ़ेद देवदार की गन्ध है
सबसे तीव्र.. जब पवन इससे होकर बहता है
और जो ध्वनि यह पैदा करता है, उतनी ही अजीब है,
जैसे पवन की ध्वनि एक फ़िल्म में —
परछाइयाँ हिलती हैं । रस्सियाँ
वह ध्वनि निर्मित कर रही हैं जो करती हैं
जो तुमने अभी सुनी वह आवाज़ है बुलबुल की, कोर्डेटा,
नर पंछी के मादा पंछी को रिझाने की —
रस्सियाँ जगह बदल देती हैं. झूला हवा में झूमता है,
बंधा हुआ, मज़बूती से देवदार के दो पेड़ों के बीच
महसूस करो हवा की गन्ध को । यह सफ़ेद देवदार की गन्ध है ।
यह मेरी माँ की आवाज़ है जो तुमने सुनी
या सिर्फ़ वह आवाज़ जो पेड़ करते हैं
जब हवा उनसे हो कर गुज़रती है
क्योंकि क्या आवाज़ करेगी यह
कहीं से भी न गुज़रते हुए ?
अँग्रेज़ी से अनुवाद : तिथि दानी