भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"डर / रॉक डाल्टन" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
(नया पृष्ठ: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=रॉक डाल्टन |संग्रह= }} Category:स्पानी भाषा {{KKCatKavita‎}} <poem>…)
 
 
(इसी सदस्य द्वारा किये गये बीच के 3 अवतरण नहीं दर्शाए गए)
पंक्ति 2: पंक्ति 2:
 
{{KKRachna
 
{{KKRachna
 
|रचनाकार=रॉक डाल्टन
 
|रचनाकार=रॉक डाल्टन
|संग्रह=  
+
|अनुवादक=अनिल जनविजय
 +
|संग्रह=
 
}}
 
}}
 
[[Category:स्पानी भाषा]]
 
[[Category:स्पानी भाषा]]
पंक्ति 9: पंक्ति 10:
 
'''जूलियो कार्टज़र के लिए'''
 
'''जूलियो कार्टज़र के लिए'''
  
पिन के सिरे पर नन्हा देवदूत
+
पिन के सिरे पर  
सुन रहा है कि बज रहा है कुछ ज़रूर
+
नन्हा देवदूत
 +
सुन रहा है  
 +
कि बज रहा है कुछ ज़रूर
  
 +
'''मूल स्पानी से अनुवाद : [[अनिल जनविजय]]'''
  
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : अनिल जनविजय'''
+
'''और अब पढ़िए इस कविता को मूल स्पानी भाषा में'''
 +
        Roque Dalton
 +
            MIEDO
  
 
और अब पढ़िए इस कविता को मूल स्पानी भाषा में।
 
 
MIEDO
 
 
A Julio Cortázar
 
A Julio Cortázar
  

20:49, 22 जून 2023 के समय का अवतरण

जूलियो कार्टज़र के लिए

पिन के सिरे पर
नन्हा देवदूत
सुन रहा है
कि बज रहा है कुछ ज़रूर

मूल स्पानी से अनुवाद : अनिल जनविजय

और अब पढ़िए इस कविता को मूल स्पानी भाषा में
         Roque Dalton
            MIEDO

A Julio Cortázar

Un ángel solitario en la punta del alfiler
oye que alguien orina.