भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"मिक्लोश रादनोती" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) (→भावना मिश्र के अनुवाद) |
||
पंक्ति 35: | पंक्ति 35: | ||
* [[बृहस्पतिवार / मिक्लोश रादनोती]] | * [[बृहस्पतिवार / मिक्लोश रादनोती]] | ||
====भावना मिश्र के अनुवाद==== | ====भावना मिश्र के अनुवाद==== | ||
− | * [[तुम्हारी बाँहों में / मिक्लोश रादनोती]] | + | * [[तुम्हारी बाँहों में. / मिक्लोश रादनोती]] |
13:50, 27 नवम्बर 2014 का अवतरण
मिक्लोश रादनोती
जन्म: 05 मई 1909
निधन: 09 नवंबर 1944
जन्म स्थान
बुदापेश्त, हंगरी।
कुछ प्रमुख कृतियाँ
नए चांद की रात (1935), एक प्रकृतिपूजक का स्वागत (1930),नए चरवाहों का गीत (1931), ’चलते रहो, तुम मृत्यु-अभिशप्त'(1936),आसमान में झाग उठ रहे हैं (1946)
विविध
हिन्दी में इनके अनुवाद कवि विष्णु खरे ने किए हैं।
जीवन परिचय
अभी इस पन्ने के लिये छोटा पता नहीं बना है। यदि आप इस पन्ने के लिये ऐसा पता चाहते हैं तो kavitakosh AT gmail DOT com पर सम्पर्क करें।
- रादनोती पर विष्णु खरे / मिक्लोश रादनोती
- पिक्चर पोस्टकार्ड-1 / मिक्लोश रादनोती
- पिक्चर पोस्टकार्ड-2 / मिक्लोश रादनोती
- पिक्चर पोस्टकार्ड-3 / मिक्लोश रादनोती
- पिक्चर पोस्टकार्ड-4 / मिक्लोश रादनोती
- जबरन कूच / मिक्लोश रादनोती
- जड़ / मिक्लोश रादनोती
- अंश / मिक्लोश रादनोती
- न याद न जादू / मिक्लोश रादनोती
- मैं जान नहीं सकता / मिक्लोश रादनोती
- अचानक / मिक्लोश रादनोती
- तुम्हारी बाँहों में / मिक्लोश रादनोती
- अपने सर के नीचे तुम्हारा दायाँ हाथ / मिक्लोश रादनोती
- गीत / मिक्लोश रादनोती
- अपने संकलन की एक प्रति पर / मिक्लोश रादनोती
- एक बेचैन घड़ी में / मिक्लोश रादनोती
- शांति, आतंक / मिक्लोश रादनोती
- सो जाओ / मिक्लोश रादनोती
- लोर्का / मिक्लोश रादनोती
- मद्धिम पंक्तियाँ, सिर झुकाए हुए / मिक्लोश रादनोती
- यहाँ इतनी कारें / मिक्लोश रादनोती
- बृहस्पतिवार / मिक्लोश रादनोती