भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"आगमन / पॉल एल्युआर / अनिल जनविजय" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=पॉल एल्युआर |अनुवादक=अनिल जनविजय...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 17: पंक्ति 17:
 
उसके दिल की धड़कन से पेरिस की हवा मचल रही है                        
 
उसके दिल की धड़कन से पेरिस की हवा मचल रही है                        
  
 +
१९१५
 
'''रूसी से अनुवाद : अनिल जनविजय'''
 
'''रूसी से अनुवाद : अनिल जनविजय'''
 
</poem>
 
</poem>

08:42, 28 मई 2020 के समय का अवतरण

वो नन्हीं बच्ची पहली बार पेरिस आई है
उत्साह है बहुत मन में बारिश सी बिछल रही है

चौराहे पर बिछा है पत्थर की ईंटों का खड़ंजा
खट-खट की आवाज़ करके बच्ची चल रही है

गुज़र रहे हैं पास से उसके चिकने-चुपड़े चेहरे
पर गोल-गोल घूमे बच्ची और मस्ती में ले फेरे
उसके दिल की धड़कन से पेरिस की हवा मचल रही है                        

१९१५
रूसी से अनुवाद : अनिल जनविजय