भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"सत्य की नग्नता / एल्युआर" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
हेमंत जोशी (चर्चा | योगदान) (नया पृष्ठ: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=पॉल एल्युआर }} <poem> मैं उसे जानता हूँ बहुत खूब निर...) |
हेमंत जोशी (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 6: | पंक्ति 6: | ||
<poem> | <poem> | ||
− | मैं उसे जानता हूँ बहुत खूब | + | "मैं उसे जानता हूँ बहुत खूब" |
निराशा के पंख नहीं होते | निराशा के पंख नहीं होते | ||
पंक्ति 21: | पंक्ति 21: | ||
</poem> | </poem> | ||
+ | |||
'''मूल फ़्रांसिसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी | '''मूल फ़्रांसिसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी |
19:05, 11 मार्च 2009 का अवतरण
"मैं उसे जानता हूँ बहुत खूब"
निराशा के पंख नहीं होते
न होता है प्यार का चेहरा कोई
न वे बात करते हैं
न मैं हिलता हूँ
न देखता हूँ उन्हें
न बातें ही करता हूँ उनसे
फिर भी
कहीं अधिक जीवित हूँ
अपने प्यार
अपनी निराशा से मैं।
मूल फ़्रांसिसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी