भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"येहूदा आमिखाई" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
पंक्ति 24: पंक्ति 24:
 
*[[वर्षा चुपके से कहती है / येहूदा आमिखाई]]
 
*[[वर्षा चुपके से कहती है / येहूदा आमिखाई]]
 
*[[मेरे रक्त के कई रिश्तेदार हैं  / येहूदा आमिखाई]]
 
*[[मेरे रक्त के कई रिश्तेदार हैं  / येहूदा आमिखाई]]
*[[बम का दायरा  / येहूदा आमिखाई]]
 
 
*[[येमिन मोश की पवनचक्की  / येहूदा आमिखाई]]
 
*[[येमिन मोश की पवनचक्की  / येहूदा आमिखाई]]
 
'''निशान्त कौशिक के अनुवाद'''
 
'''निशान्त कौशिक के अनुवाद'''
पंक्ति 41: पंक्ति 40:
 
'''मनोज पटेल के अनुवाद'''
 
'''मनोज पटेल के अनुवाद'''
 
*'''[[मेरी वसीयत ढँकी है ढेर सारे पैबन्दों से  /येहूदा आमिखाई]]'''
 
*'''[[मेरी वसीयत ढँकी है ढेर सारे पैबन्दों से  /येहूदा आमिखाई]]'''
 +
*[[बम का दायरा  / येहूदा आमिखाई]]

23:22, 2 अप्रैल 2012 का अवतरण

येहूदा आमिखाई
येहूदा आमिखाई.jpg
जन्म: 1924
निधन: 2000
जन्म स्थान
बुजवर्ग, बावरिया, जर्मनी
कुछ प्रमुख कृतियाँ
अभी और अन्य दिनों में (1955); दो पृथक आशाएँ (1958); अब इस शोर में (1968); मात्र स्मरण के लिए नहीं (1975); काल (1977); महाशांति : प्रश्न और उत्तर (1980); सौजन्यता की घड़ी (1982)सभी कविता-संग्रह। न इस समय में, न इस स्थान पर (1963); रहने की एक जगह (1971) दोनों उपन्यास। घंटियाँ और रेलगाड़ी (1963) रेडियो नाटक।
विविध
यरूशलम के ग्रीनवर्ग कालेज में अध्यापक रहे और विश्व भ्रमण किया।
अभी इस पन्ने के लिये छोटा पता नहीं बना है। यदि आप इस पन्ने के लिये ऐसा पता चाहते हैं तो kavitakosh AT gmail DOT com पर सम्पर्क करें।

शिरीष कुमार मौर्य के अनुवाद

निशान्त कौशिक के अनुवाद

मनोज पटेल के अनुवाद