भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"शब्दों की नदी में / नीरज दइया" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
Neeraj Daiya (चर्चा | योगदान) (नया पृष्ठ: <poem>मैंने संभाल रखा है तुम्हारा दिया हुआ- गुलाब । जब तुमने दिया था त…) |
Neeraj Daiya (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 17: | पंक्ति 17: | ||
और मेरे शब्दों की नदी में | और मेरे शब्दों की नदी में | ||
इंतजार के साथ बहती हो । | इंतजार के साथ बहती हो । | ||
− | ''' | + | |
− | अनुवाद : मदन गोपाल लढ़ा''' </poem> | + | '''अनुवाद : मदन गोपाल लढ़ा''' </poem> |
08:35, 30 जून 2010 के समय का अवतरण
मैंने संभाल रखा है
तुम्हारा दिया हुआ-
गुलाब ।
जब तुमने दिया था
तब मैं नहीं जानता था
उसे लेने का मतलब ।
नहीं जानता था मैं
कि किसी को भी मिल सकता है
चाहे-अनचाहे अचानक
कोई भी गुलाब ।
अब तुम
मेरे अंतस के आंगन में
गुलाब के फूल के साथ जीती हो
और मेरे शब्दों की नदी में
इंतजार के साथ बहती हो ।
अनुवाद : मदन गोपाल लढ़ा