|
एक शब्द ने दूसरे शब्द का समूल नाश कर दिया है
एक किताब ने आदेश जारी किए हैं
दूसरी किताब को जला डालने के वास्ते
भाषा की हिंसा से बनाई गई एक सुबह ने
लोगों के खांसने की सुबह के मायने बदल दिए हैं
कीड़ों ने दानों पर हल्ला बोल दिया है
दाने आते हैं फीकी वादियों से
फीके लोगों के बीच से
सरकार खोज लेती है अपना प्रवक्ता
चूहे और बिल्ली
की अभिव्यक्तियां एक जैसी हो गई हैं
आसमान के बीच एक सड़क पर
हथियारशुदा एक वनवासी देखता है
डामर की झीलों पर गडग़ड़ाते हुए चलते सूरज को
वह सर्वनाश की आवाज़ सुनता है
एक विशाल अग्निकांड की एक अबाधित ध्वनि
अंग्रेजी भाषा से रूपांतरण : गीत चतुर्वेदी