Last modified on 27 नवम्बर 2014, at 13:54

तुम्हारी बाँहों में. / मिक्लोश रादनोती

मैं सो जाता हूँ तुम्हारी बाँहों के घेरे में
ये सुकून है

तुम सो जाती है मेरी बाँहों में
ये सुकून है

तुम्हारी बाँहों में, मैं हो जाता हूँ एक छोटा बच्चा
जो ख़ामोश है

मेरी बाँहों में तुम हो जाती हो एक बच्ची
जिसे सुनता हूँ मैं डूबकर

तुम भर लेती हो मुझे बाँहों में
जब डरा हुआ होता हूँ मैं

और मैं जब भर लेता हूँ तुम्हें बाँहों में
तो फिर किसी बात से नहीं डरता मैं

तुम्हारी बाँहों में
मौत की घनी ख़ामोशी भी
डरा नहीं सकेगी मुझे

तुम्हारी बाँहों में
मैं मौत को भी हरा दूँगा
ये सपना है मेरा

अँग्रेज़ी से अनुवाद : भावना मिश्र