Last modified on 9 अक्टूबर 2007, at 19:43

ऊधो, मोहिं ब्रज बिसरत नाहीं / सूरदास

Pratishtha (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 19:43, 9 अक्टूबर 2007 का अवतरण (New page: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=सूरदास }} राग मारू ऊधो, मोहिं ब्रज बिसरत नाहीं। बृ...)

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)

राग मारू



ऊधो, मोहिं ब्रज बिसरत नाहीं।

बृंदावन गोकुल तन आवत सघन तृनन की छाहीं॥

प्रात समय माता जसुमति अरु नंद देखि सुख पावत।

माखन रोटी दह्यो सजायौ अति हित साथ खवावत॥

गोपी ग्वाल बाल संग खेलत सब दिन हंसत सिरात।

सूरदास, धनि धनि ब्रजबासी जिनसों हंसत ब्रजनाथ॥


शब्दार्थ :- गोकुल तन = गोकुल की तरफ। तृनन की = वृक्ष-लता आदि की। हित =स्नेह। सिरात = बीतता था।


भावार्थ :- निर्मोही मोहन को अपने ब्रज की सुध आ गई। व्याकुल हो उठे, बाल्यकाल का एक-एक दृष्य आंखों में नाचने लगा। वह प्यारा गोकुल, वह सघन लताओं की शीतल छाया, वह मैया का स्नेह, वह बाबा का प्यार, मीठी-मीठी माखन रोटी और वह सुंदर सुगंधित दही, वह माखन-चोरी और ग्वाल बालों के साथ वह ऊधम मचाना ! कहां गये वे दिन? कहां गई वे घड़ियां ?