भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

मुझे मालूम नहीं / विलिमीर ख़्लेबनिकफ़ / वरयाम सिंह

Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 13:18, 19 जनवरी 2023 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=विलिमीर ख़्लेबनिकफ़ |अनुवादक=वर...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

मुझे मालूम नहीं, पृथ्‍वी घूमती है या नहीं
यह इस पर निर्भर करता है कि शब्‍द
पंक्ति में ठीक बैठ रहा है या नहीं ।

मुझे मालूम नहीं, मेरे दादा या दादी कभी बन्दर रहे या नहीं
इसलिए कि मुझे मालूम नहीं
मैं खट्टी चीज़ पसन्द करता हूँ या मीठी ।

पर मैं जानता हूँ कि मैं उबलना चाहता हूँ
चाहता हूँ कि कोई साझा कम्पन मिला दे
सूर्य को मेरे हाथ की नसों से ।

चाहता हूँ कि तारे की किरणें चूमें
मेरी आँख की किरणों को
जैसे एक हिरण चूमता है दूसरे को

(ओह, कितनी सुन्दर आँखें पाई हैं हिरणों ने !)

चाहता हूँ कि जब काँपने लगूँ
यह साझा कम्पन
ब्रह्माण्ड के कम्पन से मिल जाए ।

चाहता हूँ विश्‍वास करना कि
कुछ है जो बचा रहेगा।
जब मेरी प्रिय लड़की बदले में,
किसी को दे डालेगी अपनी चोटी
मिसाल के लिए जैसे समय को ।

मैं चाहता हूँ कोष्‍ठक से बाहर निकालना
गुणक को
जिसने जोड़ रखा है हमें —
मुझे, सूर्य को, आकाश को और हीरों की धूल को ।


मूल रूसी भाषा से अनुवाद : वरयाम सिंह