Last modified on 1 अगस्त 2023, at 21:57

घड़ा / एमिली पोल्क / बालकीर्ति

अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 21:57, 1 अगस्त 2023 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=एमिली पोल्क |अनुवादक=बालकीर्ति |स...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)

जो रात के समय छतों पर टहलते हैं
उन्हें
मुलायम जूते पहनने चाहिए,

मुलायम रात मुलायम जूते
छतें चलने के लिए

उज्ज्वल आधी रात
तारों से भ्रमित

चलने के लिए
चाँद का अक्स बनातीं
जूतों को भटकातीं
छतें ।

अँग्रेज़ी से अनुवाद : बालकीर्ति

अब यही कविता मूल अँग्रेज़ी में पढ़िए
              Emily Polk