भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

सपने / लैंग्स्टन ह्यूज़ / अमर नदीम

Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 18:18, 23 अक्टूबर 2017 का अवतरण

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

अपने सपनों को कसकर थामे रहो
क्योंकि अगर सपने मर जाते हैं
तो जीवन एक टूटे हुए पंखों वाली चिड़िया
बन कर रह जाता है
जो उड़ नहीं सकती।

अपने सपनों को कसकर थामे रहो
क्योंकि जब सपने चले जाते हैं
जीवन एक बर्फ़ीली क़ब्र के तले दबा हुआ
एक बंजर खेत भर रह जाता है।

मूल अँग्रेज़ी से अनुवाद : अमर नदीम