भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"वसन्त का स्वागत / हेनरिख हायने" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=हेनरिख हायने |अनुवादक=रामधारी सि...' के साथ नया पन्ना बनाया) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 21: | पंक्ति 21: | ||
सभी समागत फूलों को सत्कार दो । | सभी समागत फूलों को सत्कार दो । | ||
मिले कहीं पाटल तो उसको प्यार दो । | मिले कहीं पाटल तो उसको प्यार दो । | ||
+ | |||
+ | '''हाइनरिष हाइने की कविता का अँग्रेज़ी से अनुवाद : रामधारी सिंह ’दिनकर’''' | ||
</poem> | </poem> |
17:38, 12 मई 2018 के समय का अवतरण
परियों के मंजीर लगे फिर बोलने,
किरण लगी जल में फिर केसर घोलने ।
मधुऋतु आई, स्यात, गन्ध छाने लगी,
फूलों का सन्देश वायु लाने लगी ।
पत्ती-पत्ती लगी मस्त हो झूमने ।
जाओ मेरे गीत ! जंगल में घूमने ।
हरियाली हो जहाँ वहाँ वन्दन करो,
मधुऋतु की सुषमा का अभिनन्दन करो ।
सभी समागत फूलों को सत्कार दो ।
मिले कहीं पाटल तो उसको प्यार दो ।
हाइनरिष हाइने की कविता का अँग्रेज़ी से अनुवाद : रामधारी सिंह ’दिनकर’