भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"बम का दायरा / येहूदा आमिखाई" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
 
पंक्ति 35: पंक्ति 35:
 
और
 
और
 
न ही कोई भगवान् ।
 
न ही कोई भगवान् ।
 
  
 
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद  : मनोज पटेल'''
 
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद  : मनोज पटेल'''
 
</Poem>
 
</Poem>

12:56, 19 जुलाई 2019 के समय का अवतरण

मुखपृष्ठ  » रचनाकारों की सूची  » रचनाकार: येहूदा आमिखाई  » संग्रह: मेरी वसीयत ढँकी है ढेर सारे पैबन्दों से
»  बम का दायरा

तीस सेंटीमीटर व्यास का बम
सात मीटर की मारक क्षमता का दायरा बनाता था
जिसमें चार मृत और ग्यारह घायल हुए ।

इसके चारों ओर
तकलीफ़ और वक़्त के लिहाज से
बड़ा दायरा बनता था
जिसमें दो अस्त-व्यस्त अस्पताल
और एक कब्रिस्तान शामिल हुए ।

लेकिन वह युवती
जो सौ किलोमीटर दूर
अपने शहर में दफ़नाई गई
इस दायरे को काफ़ी बड़ा कर रही थी ।

उसकी मौत पर
समुन्दर पार किसी दूर देश के
सुदूर तटों पर मातम मनाता
वह अकेला आदमी
इस दायरे में पूरी दुनिया को ले आता था ।

उन यतीमों के रुदन का जिक्र भी नहीं करूँगा
जो भगवान् के सिंहासन और उसके भी परे पहुँचकर
ऐसा दायरा बना रहा था
जिसका
न तो कोई अंत था
और
न ही कोई भगवान् ।

अँग्रेज़ी से अनुवाद  : मनोज पटेल