भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

Changes

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

प्रतिकार / मंगलेश डबराल

1,806 bytes added, 14:48, 7 जनवरी 2021
{{KKRachna
|रचनाकार=मंगलेश डबराल
|संग्रह= आवाज़ भी एक जगह है / मंगलेश डबराल
}}
{{KKCatKavita}}
<poem>
जो कुछ भी था जहाँ-तहाँ हर तरफ़
शोर की तरह लिखा हुआ
उसे ही लिखता मैं
संगीत की तरह ।
जो कुछ भी था जहाँ-जहाँ हर तरफ़(रचनाकाल : 1999)
शोर की तरह लिखा हुआ'''लीजिए, अब इसी कविता को विभिन्न अनुवादों में पढ़िए''' Mangalesh Dabral RETALIATION
उसे ही लिखता मैंWhatever registered like noisehere there everywhere I tried to inscribeas music.
संगीत की तरह ।(Translated from Hindi by Asad Zaidi)* * * Mangalesh Dabral RESISTANCE
Whatever there was, here, there, everywhere
written as if just noise
that is what I write
as if music.
(रचनाकाल Translated by Suvir Kaul) �* * * Mangalesh Dabral ANTIDOTE  all that was everywhere, throughout written as noise that I wrote music (Translated by Aishwarya Iyer) * * * Mangalesh Dabral REVENGE Whatever reigns everywherelike clamourI articulateas music. (Translated by M.A. Lovekar) * * * (in Czech) Metamorfóza: 1999 Ozvěny kroužící kolem dokola, přetvářím, do poezie.  (Translated by Šárka Litvínová)* * * (In Bangla)যা কিছু ছড়িয়ে ছিটিয়ে ছিলএদিকে ওদিকে কোলাহল হয়েসেগুলোই কুড়িয়ে বাড়িয়েলিখি আমি সঙ্গীত আকারে। (Translated by Amar Mudi) * * *  Mangalesh Dabral AN APT RESPONSE whatever it was wherever in all directionslike noise in writingthat is what I would writelike music (Translated by Kabir Dixit) * * * Mangalesh Dabral RETRIBUTION Whatever existed scattered everywhereWritten in the shape of noiseThat is all I wroteLike music (Translated by Manash Firaq)</poem>
Delete, Mover, Protect, Reupload, Uploader
54,286
edits