Last modified on 16 अक्टूबर 2017, at 20:32

निराशा / एरिक ब्लोमबेरी

Anupama Pathak (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 20:32, 16 अक्टूबर 2017 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=एरिक ब्लोमबेरी |संग्रह= }} <Poem> धरती,...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)

धरती, माँ,
अंधकारमय और अचल,
फैलाओ अपनी बाहें
उनके लिए जो हैं निराश.

छुपा लो मेरे हृदय को,
छुपा लो मेरी आखें
सूर्य के झूठ से.

वह नीला अंतरिक्ष
करता है हमारे भाग्य का उपहास.

तुम हो लेकिन सत्य
जिसके स्वामित्व में होंगे हम सब.


(मूल स्वीडिश से अनुवाद : अनुपमा पाठक)