भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

शहनाज़ मुन्नी

Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 20:10, 20 नवम्बर 2022 का अवतरण

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

शहनाज़ मुन्नी
Shahnaz Munni.jpg
जन्म 08 फ़रवरी 1969
निधन
उपनाम শাহনাজ মুন্নী
जन्म स्थान ढाका, बांगलादेश
कुछ प्रमुख कृतियाँ
विविध
1994 में ढाका विश्वविद्यालय से समाज विज्ञान में एमए करने के बाद उन्होंने विभिन्न बांगलादेशी टेलीविजन चैनलों से जुड़कर टेलीविजन पत्रकारिता की। आजकल वे ’न्यूज 24’ टीवी चैनल में वरिष्ठ समाचार सम्पादिका हैं। इसके अलावा कविताएँ, कहानियाँ, लेख, निबन्ध आदि लिखती हैं। गोयठे इंस्टीट्यूट के ’कवियों का अनुवाद कवियों द्वारा’ नामक परियोजना में भाग ले चुकी हैं। मुन्नी ने जर्मन कवि हेन्द्रिक जैकसन की कविताओं का बांगला में अनुवाद किया है। शहनाज़ मुन्नी की कविताओं का अनुवाद हिन्दी सहित कुछ भारतीय भाषाओं के अलावा, जर्मन व अँग्रेज़ी में भी हुआ है।
जीवन परिचय
शहनाज़ मुन्नी / परिचय
कविता कोश पता
www.kavitakosh.org/

कुछ प्रतिनिधि रचनाएँ