भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"निश्चितता / बालकृष्ण काबरा ’एतेश’ / ओक्ताविओ पाज़" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=ओक्ताविओ पाज़ |अनुवादक=बालकृष्ण...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 21: पंक्ति 21:
 
दो कोष्ठकों के बीच।
 
दो कोष्ठकों के बीच।
  
''' मूल अँग्रेज़ी से अनुवाद : बालकृष्ण काबरा ’एतेश’ '''
+
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : बालकृष्ण काबरा ’एतेश’ '''
 
</poem>
 
</poem>

11:29, 23 नवम्बर 2016 के समय का अवतरण

यदि वास्तविक है
इस लैम्प से
आता सफेद प्रकाश,
है वास्तविक
लिखने वाला हाथ,
तो क्या
वास्तविक हैं वे आँखें
जो देख रही हैं कि मैंने क्या लिखा।

एक शब्द से दूसरे तक
जो मैं कहता हूँ हो जाता है विलीन।
मैं जानता हूँ कि मैं हूँ जीवित
दो कोष्ठकों के बीच।

अँग्रेज़ी से अनुवाद : बालकृष्ण काबरा ’एतेश’