भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"धुरी / ओक्ताविओ पाज़ / उज्ज्वल भट्टाचार्य" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=ओक्ताविओ पाज़ |अनुवादक=उज्ज्वल भ...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 7: पंक्ति 7:
 
{{KKCatKavita}}
 
{{KKCatKavita}}
 
<poem>
 
<poem>
 +
तुम्हारा जिस्म एक पीसती चक्की
 +
उसकी नलिका से सरकता हुआ
 +
मैं लाल गेहूँ
  
 +
मैं रात मैं पानी
 +
मैं आगे बढ़ता हुआ जँगल
 +
मैं जीभ
 +
मैं जिस्म
 +
रात की नलिका से गुज़रता हुआ
 +
 +
मैं धूप की हड्डी
 +
जिस्मों की बहार
 +
तुम गेहूँ की रात
 +
तुम रात का जँगल
 +
तुम इन्तज़ार करता पानी
 +
तुम धूप की नलिका में
 +
पीसती हुई चक्की
 +
 +
मेरी रात तुम्हारी रात
 +
मेरी धूप तुम्हारी धूप
 +
मेरा गेहूँ तुम्हारी चक्की में
 +
तुम्हारा जँगल मेरी जीभ पर
 +
जिस्म की नलिका से होकर
 +
 +
रात का पानी
 +
तुम्हारा जिस्म मेरा जिस्म
 +
हड्डियों की बहार
 +
धूप की बहार
  
 
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : उज्ज्वल भट्टाचार्य'''
 
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : उज्ज्वल भट्टाचार्य'''
 
</poem>
 
</poem>

17:50, 8 जुलाई 2019 के समय का अवतरण

तुम्हारा जिस्म एक पीसती चक्की
उसकी नलिका से सरकता हुआ
मैं लाल गेहूँ

मैं रात मैं पानी
मैं आगे बढ़ता हुआ जँगल
मैं जीभ
मैं जिस्म
रात की नलिका से गुज़रता हुआ

मैं धूप की हड्डी
जिस्मों की बहार
तुम गेहूँ की रात
तुम रात का जँगल
तुम इन्तज़ार करता पानी
तुम धूप की नलिका में
पीसती हुई चक्की

मेरी रात तुम्हारी रात
मेरी धूप तुम्हारी धूप
मेरा गेहूँ तुम्हारी चक्की में
तुम्हारा जँगल मेरी जीभ पर
जिस्म की नलिका से होकर

रात का पानी
तुम्हारा जिस्म मेरा जिस्म
हड्डियों की बहार
धूप की बहार

अँग्रेज़ी से अनुवाद : उज्ज्वल भट्टाचार्य