भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"अन्तिम बिहान / ओक्टाभियो पाज / सुमन पोखरेल" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार= ओक्ताविओ पाज़ |अनुवादक=सुमन पोखर...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 21: पंक्ति 21:
  
 
के भोलि एउटा अर्कै दिन हुनेछ ?
 
के भोलि एउटा अर्कै दिन हुनेछ ?
 +
 +
'''[[अन्तिम सुबह / बालकृष्ण काबरा ’एतेश’ / ओक्ताविओ पाज़|इस कविता का हिन्दी अनुवाद पढ्ने के लिए यहाँ क्लिक करेँ]]'''
  
 
</poem>
 
</poem>

10:14, 3 दिसम्बर 2020 के समय का अवतरण

जञ्जालमा हराएका छन् तिम्रा केश,
तिम्रा गोडाले छोइरहेछन् मेरालाई
रात निदाएभन्दा गहिरो निदाइरहेकीछ्यौ तिमी
तर यही कोठाभित्र अँटाएको छ तिम्रो सपना।

हामी कति नै हौँला र,!जो यति थोरै छौँ!

बाहिर कतै गइरहेछ एउटा ट्याक्सी
भूतहरूको आफ्नै भारी बोकेर।

बगिरहने खोलोले, सधैँ
फर्किआउने गरेकै छ।

के भोलि एउटा अर्कै दिन हुनेछ ?

इस कविता का हिन्दी अनुवाद पढ्ने के लिए यहाँ क्लिक करेँ