भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"अश्वेत लड़की के लिए गीत / लैंग्स्टन ह्यूज़ / विनोद दास" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=लैंग्स्टन ह्यूज़ |अनुवादक=विनोद...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 9: पंक्ति 9:
 
डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में  
 
डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में  
 
(उन्होंने मेरे दिल को तोड़ दिया )
 
(उन्होंने मेरे दिल को तोड़ दिया )
उन्होंने मेरे अश्वेत युवा प्रेमी को  
+
उन्होंने मेरे काले युवा प्रेमी को  
 
चौराहे के पेड़ पर लटका दिया ।
 
चौराहे के पेड़ पर लटका दिया ।
 
   
 
   
 
डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में  
 
डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में  
 
(कटी फटी देह हवा में ऊपर झूल रही थी)
 
(कटी फटी देह हवा में ऊपर झूल रही थी)
मैंने श्वेत प्रभु यीशु से पूछा —  
+
मैंने गोरों के प्रभु यीशु से पूछा —  
 
प्रार्थना करने का क्या फ़ायदा मिला ।
 
प्रार्थना करने का क्या फ़ायदा मिला ।
  
 
डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में  
 
डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में  
 
(उसने मेरा दिल तोड़ दिया )
 
(उसने मेरा दिल तोड़ दिया )
गठीले और पत्रहीन गाछ पर  
+
गठीले और ठूँठे दरख़्त पर  
 
प्यार एक नँगी छाया है ।
 
प्यार एक नँगी छाया है ।
  
 
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : विनोद दास'''
 
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : विनोद दास'''
 
</poem>
 
</poem>

17:54, 12 अगस्त 2021 के समय का अवतरण

डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में
(उन्होंने मेरे दिल को तोड़ दिया )
उन्होंने मेरे काले युवा प्रेमी को
चौराहे के पेड़ पर लटका दिया ।
 
डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में
(कटी फटी देह हवा में ऊपर झूल रही थी)
मैंने गोरों के प्रभु यीशु से पूछा —
प्रार्थना करने का क्या फ़ायदा मिला ।

डिक्सी के दक्षिण इलाके के रास्ते में
(उसने मेरा दिल तोड़ दिया )
गठीले और ठूँठे दरख़्त पर
प्यार एक नँगी छाया है ।

अँग्रेज़ी से अनुवाद : विनोद दास