भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"धेवती के साथ सम्वाद / रसूल हम्ज़ातव / साबिरद्दीन" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=रसूल हम्ज़ातव |अनुवादक=साबिरद्द...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
पंक्ति 40: पंक्ति 40:
  
 
बस रोऊँ-चिल्लाऊँ !
 
बस रोऊँ-चिल्लाऊँ !
 +
 +
रूसी भाषा से अनुवाद : साबिरद्दीन
 
</poem>
 
</poem>

15:23, 25 फ़रवरी 2023 का अवतरण

तू क्यों सुबके-रोए, बच्ची
तू क्यों सुबके-रोए !
मैं रोऊँ-चिल्लाऊँ, बच्ची
मैं रोऊँ-चिल्लाऊँ;

छोड़ मुझे माँ-बाप सिधारे
खड़ी यतीमी हाथ पसारे

तू क्यों सुबके-रोए, बच्ची
मैं रोऊँ-चिल्लाऊँ;

जंग में भाई मैंने खोए
वीर हज़ारों रण में सोए

मैं रोऊँ-चिल्लाऊँ, बच्ची
मैं रोऊँ-चिल्लाऊँ;

तू क्यों सुबके-रोए बच्ची
तू क्यों सुबके-रोए !

यह सब सुनके बोली बच्ची
नाना, बात तुम्हारी सच्ची
लिखते-पढ़ते गाते तुम हो
सृजन की दुनिया में गुम हो
मेरी उम्र पड़ी है आगे
क़िस्मत कौन दिशा ले भागे

कुछ भी जान न पाऊँ, नाना
कुछ भी समझ न पाऊँ,
बस रोऊँ-चिल्लाऊँ, नाना
बस रोऊँ-चिल्लाऊँ !

बस रोऊँ-चिल्लाऊँ !

रूसी भाषा से अनुवाद : साबिरद्दीन