"पूरब में धर्म / पाब्लो नेरूदा / प्रभाती नौटियाल" के अवतरणों में अंतर
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=पाब्लो नेरूदा |अनुवादक=प्रभाती न...' के साथ नया पृष्ठ बनाया) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 7: | पंक्ति 7: | ||
{{KKCatKavita}} | {{KKCatKavita}} | ||
<Poem> | <Poem> | ||
− | वहाँ रंगून में | + | वहाँ रंगून में समझा कि देवता भी |
− | उतने ही बड़े दुश्मन जितना | + | बेचारे ग़रीबों के उतने ही बड़े दुश्मन थे |
− | + | जितना कि ईश्वर । | |
+ | |||
+ | सफ़ेद ह्वेलों की तरह | ||
+ | थे पसरे हुए | ||
+ | खड़िया के देव गण, | ||
+ | गेहूँ की बालियाँ जैसे सुनहरे देवता, | ||
+ | जन्म लेने के अपराध में | ||
+ | कुंडली मारे नाग देवता, | ||
+ | खोखले पारलौकिक जीवन के | ||
+ | कॉकटेल में ठहाके लगाते | ||
+ | भव्य-नग्न बुद्ध | ||
+ | जैसे दर्दनाक सूली पर ईसामसीह, | ||
+ | सब कुछ के लिए तैयार हैं सभी, | ||
+ | |||
+ | अपना स्वर्ग हम पर लादने, | ||
+ | सभी घावों या पिस्तौल के साथ | ||
+ | भक्ति ख़रीदने या हमारा खून जलाने, | ||
+ | मनुष्य के खूंखार देवता | ||
+ | अपनी कायरता छिपाने के लिए, | ||
− | + | और वहाँ सब कुछ बिल्कुल वैसा ही था, | |
− | + | दिव्य माल असबाब के साथ समूची पृथ्वी | |
− | + | सराबोर थी जन्नत की खुशबू में । | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
'''मूल स्पानी भाषा से अनुवाद : प्रभाती नौटियाल''' | '''मूल स्पानी भाषा से अनुवाद : प्रभाती नौटियाल''' | ||
</poem> | </poem> |
03:41, 14 जनवरी 2025 का अवतरण
वहाँ रंगून में समझा कि देवता भी
बेचारे ग़रीबों के उतने ही बड़े दुश्मन थे
जितना कि ईश्वर ।
सफ़ेद ह्वेलों की तरह
थे पसरे हुए
खड़िया के देव गण,
गेहूँ की बालियाँ जैसे सुनहरे देवता,
जन्म लेने के अपराध में
कुंडली मारे नाग देवता,
खोखले पारलौकिक जीवन के
कॉकटेल में ठहाके लगाते
भव्य-नग्न बुद्ध
जैसे दर्दनाक सूली पर ईसामसीह,
सब कुछ के लिए तैयार हैं सभी,
अपना स्वर्ग हम पर लादने,
सभी घावों या पिस्तौल के साथ
भक्ति ख़रीदने या हमारा खून जलाने,
मनुष्य के खूंखार देवता
अपनी कायरता छिपाने के लिए,
और वहाँ सब कुछ बिल्कुल वैसा ही था,
दिव्य माल असबाब के साथ समूची पृथ्वी
सराबोर थी जन्नत की खुशबू में ।
मूल स्पानी भाषा से अनुवाद : प्रभाती नौटियाल