भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"शब्द और अर्थ के बीच / गायत्रीबाला पंडा / राजेन्द्र प्रसाद मिश्र" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=गायत्रीबाला पंडा |अनुवादक=राजेन...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 21: पंक्ति 21:
  
 
अथक प्रतीक्षा करती है ।
 
अथक प्रतीक्षा करती है ।
 +
 +
'''मूल ओड़िया भाषा से अनुवाद : राजेन्द्र प्रसाद मिश्र'''
 
</poem>
 
</poem>

20:29, 19 फ़रवरी 2025 के समय का अवतरण

शब्द और अर्थ के बीच
एक नारी ही बदल जाती है
लम्बे इन्तज़ार में ।

ख़ुद को कोड़ती है
बीज बोती है
अनाज उपजाती है
धरती को सदाबहार बनाती है

और जीवनभर
किसी न किसी की छाया में बैठकर
एक इनसान बनने की

अथक प्रतीक्षा करती है ।

मूल ओड़िया भाषा से अनुवाद : राजेन्द्र प्रसाद मिश्र