भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"इस विशाल ब्रह्माण्ड में / अनस्तसीया येर्मअकोवा / अनिल जनविजय" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=अनस्तसीया येर्मअकोवा |अनुवादक=अ...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 8: पंक्ति 8:
 
<poem>
 
<poem>
 
इस विशाल महाविशाल ब्रह्माण्ड में
 
इस विशाल महाविशाल ब्रह्माण्ड में
मैं अब तुमसे कभी नहीं मिलूँगी,
+
अब तुमसे कभी नहीं मिलूँगी, यार
 
इसलिए कहती हूँ साफ़ साफ़ —
 
इसलिए कहती हूँ साफ़ साफ़ —
यह आशा रखना भी बेकार है ।
+
यह आशा रखना भी है बेकार
  
 
काश ! मैं समय के हिस्से बन जाऊँ
 
काश ! मैं समय के हिस्से बन जाऊँ

22:27, 14 अगस्त 2025 के समय का अवतरण

इस विशाल महाविशाल ब्रह्माण्ड में
अब तुमसे कभी नहीं मिलूँगी, यार
इसलिए कहती हूँ साफ़ साफ़ —
यह आशा रखना भी है बेकार ।

काश ! मैं समय के हिस्से बन जाऊँ
और अतीत के पदचिह्नों में घूम आऊँ
जो नष्ट हो चुका, भूल चुके जिसे, उसे खोज लूँ
और उसे फिर से नींद से जगाऊँ ।

2011

मूल रूसी से अनुवाद : अनिल जनविजय

लीजिए, अब यही कविता मूल रूसी भाषा में पढ़िए
              Анастасия Ермакова
         В этой огромной вселенной

В этой огромной вселенной
Мне не встретить уже больше тебя.
И я скажу откровенно:
Надеюсь зря.

Мне бы стать отрезками времени
И по следам прошлого пройтись.
Отыскать забытое бренное
И попробовать его воскресить.

2011