भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"दक्षिण अफ़्रीका के लिए / अमेलिया हाउस" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
 
(इसी सदस्य द्वारा किया गया बीच का एक अवतरण नहीं दर्शाया गया)
पंक्ति 3: पंक्ति 3:
 
|रचनाकार=अमेलिया हाउस
 
|रचनाकार=अमेलिया हाउस
 
}}
 
}}
 
+
{{KKCatKavita}}
 
+
 
<poem>
 
<poem>
 
प्रसव के समय से आगे बढ़ी हुई
 
प्रसव के समय से आगे बढ़ी हुई
पंक्ति 18: पंक्ति 17:
 
जनवाना ही होगा तुम्हें
 
जनवाना ही होगा तुम्हें
 
ज़बरन।
 
ज़बरन।
 
 
  
 
'''अंग्रेज़ी से अनुवाद : हेमन्त जोशी
 
'''अंग्रेज़ी से अनुवाद : हेमन्त जोशी
 
</poem>
 
</poem>

16:27, 1 जनवरी 2010 के समय का अवतरण

प्रसव के समय से आगे बढ़ी हुई
औरत सी
               ओ मेरी जन्मभूमि
धीरे-धीरे चलती हो तुम
बोझ से भारी हैं तुम्हारे पाँव
धीरे-धीरे चलती हो तुम
और हम
नहीं कर पाते प्रतीक्षा
प्राकृतिक प्रसव की
हमें
जनवाना ही होगा तुम्हें
ज़बरन।

अंग्रेज़ी से अनुवाद : हेमन्त जोशी