भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"शिलाँग, 16 अप्रैल 89 / निलिम कुमार" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
(नया पृष्ठ: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=निलिम कुमार |संग्रह= }} <Poem> वहाँ सो रही थी दुनिया क...)
 
छो
पंक्ति 13: पंक्ति 13:
 
भरे थे चाँद से
 
भरे थे चाँद से
 
दमक रहा था उसका सुडौल निर्वसन शरीर
 
दमक रहा था उसका सुडौल निर्वसन शरीर
कानों के गह्वर में भरती जाती थी पीली हवा
+
कानों के गहवर में भरती जाती थी पीली हवा
  
 
चाँद की रोशनी में पीले हुए जाते थे मेरे जूते
 
चाँद की रोशनी में पीले हुए जाते थे मेरे जूते
 
चाँदनी में जैसे हर कोई हो जाना चाहता हो निर्वसन
 
चाँदनी में जैसे हर कोई हो जाना चाहता हो निर्वसन
 
कसमसाने लगे मेरे वस्त्र
 
कसमसाने लगे मेरे वस्त्र
वह ऎंठ रही थी चट्टान मुड़ते-मुड़ते
+
वह ऐंठ रही थी चट्टान मुड़ते-मुड़ते
 
मेरे होंठों पर झुक आई
 
मेरे होंठों पर झुक आई
 
पीली हवा और चाँदनी में
 
पीली हवा और चाँदनी में

01:54, 26 मार्च 2010 का अवतरण

वहाँ सो रही थी दुनिया की कठोरतम चट्टान
देवदारु के एक सफ़ेद वृक्ष के नीचे
खींच लाया था जिसका पीला नशा इस चट्टान तक
मुझे पता नहीं किसका मौसम था वह

चट्टान की दरारें और चट्टान के गड्ढे
भरे थे चाँद से
दमक रहा था उसका सुडौल निर्वसन शरीर
कानों के गहवर में भरती जाती थी पीली हवा

चाँद की रोशनी में पीले हुए जाते थे मेरे जूते
चाँदनी में जैसे हर कोई हो जाना चाहता हो निर्वसन
कसमसाने लगे मेरे वस्त्र
वह ऐंठ रही थी चट्टान मुड़ते-मुड़ते
मेरे होंठों पर झुक आई
पीली हवा और चाँदनी में
एक सफ़ेद देवदारु वृक्ष के नीचे
मोम हुई दो पल के लिए वह चट्टान

फिर अचानक गड़ गया एक जंगली काँटा
ख़ून बहने लगा मेरे पाँव से
और आश्चर्य
कि मेरा ख़ून लाल नहीं
पीला था।

अनुवाद - राजेन्द्र शर्मा