भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"शब्द / कन्हैया लाल सेठिया" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
Neeraj Daiya (चर्चा | योगदान) (नया पृष्ठ: <poem>प्रत्येक शब्द के बीज में है - अर्थ का वृक्ष । वह उगेगा जव मिलेगी …) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
(इसी सदस्य द्वारा किया गया बीच का एक अवतरण नहीं दर्शाया गया) | |||
पंक्ति 1: | पंक्ति 1: | ||
− | < | + | {{KKGlobal}} |
+ | {{KKRachna | ||
+ | |रचनाकार=कन्हैया लाल सेठिया | ||
+ | |संग्रह= | ||
+ | }} | ||
+ | [[Category:मूल राजस्थानी भाषा]] | ||
+ | {{KKCatKavita}} | ||
+ | <Poem> | ||
+ | प्रत्येक | ||
शब्द के बीज में है - | शब्द के बीज में है - | ||
अर्थ का वृक्ष । | अर्थ का वृक्ष । | ||
पंक्ति 15: | पंक्ति 23: | ||
नहीं पकड़ी | नहीं पकड़ी | ||
− | ऊपर उठी हुई | + | ऊपर उठी हुई अनुगूँज |
बहरे आकाश ने | बहरे आकाश ने | ||
लेकिन | लेकिन | ||
पकड़ लिया उसे | पकड़ लिया उसे | ||
गली में बैठे हुए | गली में बैठे हुए | ||
− | + | अँधे सूरदास ने । | |
'''अनुवाद : मोहन आलोक''' | '''अनुवाद : मोहन आलोक''' | ||
</poem> | </poem> |
11:30, 1 नवम्बर 2010 के समय का अवतरण
प्रत्येक
शब्द के बीज में है -
अर्थ का वृक्ष ।
वह उगेगा
जव मिलेगी
अनुभव की धारा
संवेदना का जल ।
निगूंढ़
बजा कर
एक गीत की धुन
रख दिया सितार को
यथास्थान
गूंगे वादक ने ।
नहीं पकड़ी
ऊपर उठी हुई अनुगूँज
बहरे आकाश ने
लेकिन
पकड़ लिया उसे
गली में बैठे हुए
अँधे सूरदास ने ।
अनुवाद : मोहन आलोक