भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"शब्द / कन्हैया लाल सेठिया" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 23: | पंक्ति 23: | ||
नहीं पकड़ी | नहीं पकड़ी | ||
− | ऊपर उठी हुई | + | ऊपर उठी हुई अनुगूँज |
बहरे आकाश ने | बहरे आकाश ने | ||
लेकिन | लेकिन | ||
पकड़ लिया उसे | पकड़ लिया उसे | ||
गली में बैठे हुए | गली में बैठे हुए | ||
− | + | अँधे सूरदास ने । | |
'''अनुवाद : मोहन आलोक''' | '''अनुवाद : मोहन आलोक''' | ||
</poem> | </poem> |
11:30, 1 नवम्बर 2010 के समय का अवतरण
प्रत्येक
शब्द के बीज में है -
अर्थ का वृक्ष ।
वह उगेगा
जव मिलेगी
अनुभव की धारा
संवेदना का जल ।
निगूंढ़
बजा कर
एक गीत की धुन
रख दिया सितार को
यथास्थान
गूंगे वादक ने ।
नहीं पकड़ी
ऊपर उठी हुई अनुगूँज
बहरे आकाश ने
लेकिन
पकड़ लिया उसे
गली में बैठे हुए
अँधे सूरदास ने ।
अनुवाद : मोहन आलोक