भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"भागमती / मख़दूम मोहिउद्दीन" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
छो ("भागमती / मख़दूम मोहिउद्दीन" सुरक्षित कर दिया ([edit=sysop] (indefinite) [move=sysop] (indefinite)))
 
(कोई अंतर नहीं)

22:28, 30 जनवरी 2011 के समय का अवतरण

भागमती<ref>गोलकुण्डा के बादशाह अबुल हसन की एक आदिवासी प्रेमिका,</ref>

प्यार से आँख भर आती है कँवल खिलते हैं
जब कभी लब पे तेरा नामे-वफ़ा आता है ।

        दश्त<ref>जंगल</ref> की रात में बारात यहीं से निकली
        राग की रंग की बरसात यहीं से निकली ।
        इंक़लाबात की हर बात यहीं से निकली
        गुनगुनाती हुई हर रात यहीं से निकली ।

घन की घनघोर घटाएँ हैं न हुन<ref>सोना</ref> के बादल
सोने-चाँदी के गली-कूचे न हीरों के महल ।
आज भी जिस्म के अम्बार है बाज़ारों में
ख़्वाज-ए-शहर<ref>शहर के अमीर लोग</ref> है यूसुफ़<ref>युसूफ़ पैग़म्बर थे, जिन्हें मिस्र के बाज़ार में बेचने के लिए लाया गया था और जुलेखा उनके सौन्दर्य पर मोहित हो गई थी ।</ref> के ख़रीदारों में ।

        शहर बाक़ी है मुहब्बत का निशाँ बाक़ी है
        दिलबरी<ref>प्रेम</ref> बाक़ी है दिलदारि-ए-जाँ<ref>प्रेम करने वाली आत्माएँ</ref> बाक़ी है ।
        सरे फ़ेहरिस्त्ते<ref>सूची में सबसे ऊपर</ref> निगाराने जहाँ<ref>प्रेमिकाओं की दुनिया</ref> बाक़ी है
        तू नहीं है तेरी चश्मे निगरा<ref>देखभाल करने वाली</ref> बाक़ी है ।

शब्दार्थ
<references/>