भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"सबथोक /अन्ना आख्मातोभा / सुमन पोखरेल" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार= आन्ना अख़्मातवा|अन्ना आख्मातोभ...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
(इसी सदस्य द्वारा किया गया बीच का एक अवतरण नहीं दर्शाया गया)
पंक्ति 3: पंक्ति 3:
 
|रचनाकार= [[आन्ना अख़्मातवा|अन्ना आख्मातोभा]]
 
|रचनाकार= [[आन्ना अख़्मातवा|अन्ना आख्मातोभा]]
 
|अनुवादक=सुमन पोखरेल  
 
|अनुवादक=सुमन पोखरेल  
|संग्रह=
+
|संग्रह=मनपरेका केही कविता / सुमन पोखरेल
 
}}
 
}}
 
{{KKCatNepaliRachna}}
 
{{KKCatNepaliRachna}}
पंक्ति 28: पंक्ति 28:
 
यसलाई हामी  
 
यसलाई हामी  
 
स-साना केटाकेटी छँदादेखि।
 
स-साना केटाकेटी छँदादेखि।
 
+
........................
 
+
'''[[सब कुछ लूट लिया है / आन्ना अख़्मातवा|इस कविता का हिन्दी अनुवाद पढ्ने के लिए यहाँ क्लिक करेँ]]'''
 
</poem>
 
</poem>

10:30, 3 दिसम्बर 2020 के समय का अवतरण

सबै खोसिएको छ, ठगिएको छ, बेचिएकोछ,
कालो मृत्युको कालै पखेटा फिँजिएको छ टाउकामाथि।
सबैथोक खाइसकेको छ भोकले,
तै पनि आँखाअगाडि पर कतै
किन देखिँदैछ उज्यालो?
 
बिहान हुने बित्तिक्कै
शहरछेउको जङ्गल, सास फेर्छ चेरीको;
चेरीको सुगन्धको।
गर्मीको पारदर्शी गहिरो आकाशमा
रातैपिच्छे नयाँनयाँ ताराहरू छरिन्छन्‌।
 
एकदिन पक्कै हुनेछ कुनै चमत्कार
अँध्यारो र भत्किएकाको बीचबाट,
कुनै अज्ञात चमत्कार भएरै छाड्ने छ।
किनभने,
पर्खिरहेछौँ
यसलाई हामी
स-साना केटाकेटी छँदादेखि।
........................
इस कविता का हिन्दी अनुवाद पढ्ने के लिए यहाँ क्लिक करेँ