भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"हृदयरोग / नाजिम हिकमत / सुमन पोखरेल" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=नाज़िम हिक़मत |अनुवादक=सुमन पोखर...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 32: पंक्ति 32:
 
अनन्तमा चम्किरहेका ताराहरू सँगसँगै धड्‍किरहन्छ  
 
अनन्तमा चम्किरहेका ताराहरू सँगसँगै धड्‍किरहन्छ  
 
मेरो मुटु।
 
मेरो मुटु।
 +
 +
...................................................................
 +
'''[[मेरा हृदय / नाज़िम हिक़मत |इस कविता का हिन्दी अनुवाद पढ्ने के लिए यहाँ क्लिक करेँ ।]]'''
 
</poem>
 
</poem>

11:12, 3 दिसम्बर 2020 के समय का अवतरण

मेरो आधा मुटु यहाँ छ, डाक्टर
आधा चीनमा,
ह्वाङ् हो' नदीमा मिसिएर बग्दै गरेका सैनिकहरूसँग।
 
र हरेक बिहान, डाक्टर !
हरेक दिन एकाबिहानै, मेरो मुटु ग्रीसमा गोली खान्छ।
र हरेक रात, हेर डाक्टर;
कैदीहरू सुतेपछि, अस्पतालमा पदचाप बन्द भएपछि
मेरो मुटु दौडिएर इस्टनबुलको पुरानो घरमा पुग्दछ।

अहिले दश वर्षपछि
मेरा देशका दु:खी नागरिकहरूलाई दिनको लागि
मसँग हातको यही एउटा स्याउ मात्र छ
एउटा रातो स्याउ - मेरो मुटु।
 
त्यही हो, डाक्टर; त्यही हो कारण
मेरो यो हृदयरोगको।
निकोटिनले गर्दा हैन,
झ्यालखानाको बसाइले हैन,
र आँखाको मोतीबिन्दुले पनि हैन, यो दुखेको।
 
जेलको फलामे बारबाट हेर्दछु म रातलाई
आफ्नै छातीको अपरिमित बोझले थिचिए पनि
अनन्तमा चम्किरहेका ताराहरू सँगसँगै धड्‍किरहन्छ
मेरो मुटु।

...................................................................
इस कविता का हिन्दी अनुवाद पढ्ने के लिए यहाँ क्लिक करेँ ।