"कहियौ, नंद कठोर भये / सूरदास" के अवतरणों में अंतर
Pratishtha (चर्चा | योगदान) (New page: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=सूरदास }} राग गौरी कहियौ, नंद कठोर भये। हम दोउ बीर...) |
|||
पंक्ति 3: | पंक्ति 3: | ||
|रचनाकार=सूरदास | |रचनाकार=सूरदास | ||
}} | }} | ||
+ | [[Category:पद]] | ||
+ | राग गौरी | ||
− | + | <poem> | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
कहियौ, नंद कठोर भये। | कहियौ, नंद कठोर भये। | ||
− | |||
हम दोउ बीरैं डारि परघरै, मानो थाती सौंपि गये॥ | हम दोउ बीरैं डारि परघरै, मानो थाती सौंपि गये॥ | ||
− | |||
तनक-तनक तैं पालि बड़े किये, बहुतै सुख दिखराये। | तनक-तनक तैं पालि बड़े किये, बहुतै सुख दिखराये। | ||
− | |||
गो चारन कों चालत हमारे पीछे कोसक धाये॥ | गो चारन कों चालत हमारे पीछे कोसक धाये॥ | ||
− | |||
ये बसुदेव देवकी हमसों कहत आपने जाये। | ये बसुदेव देवकी हमसों कहत आपने जाये। | ||
− | |||
बहुरि बिधाता जसुमतिजू के हमहिं न गोद खिलाये॥ | बहुरि बिधाता जसुमतिजू के हमहिं न गोद खिलाये॥ | ||
− | |||
कौन काज यहि राजनगरि कौ, सब सुख सों सुख पाये। | कौन काज यहि राजनगरि कौ, सब सुख सों सुख पाये। | ||
− | |||
सूरदास, ब्रज समाधान करु, आजु-काल्हि हम आये॥ | सूरदास, ब्रज समाधान करु, आजु-काल्हि हम आये॥ | ||
− | + | </poem> | |
भावार्थ :- श्रीकृष्ण अपने परम ज्ञानी सखा उद्धव को मोहान्ध ब्रजवासियों में ज्ञान | भावार्थ :- श्रीकृष्ण अपने परम ज्ञानी सखा उद्धव को मोहान्ध ब्रजवासियों में ज्ञान |
15:13, 22 अक्टूबर 2009 के समय का अवतरण
राग गौरी
कहियौ, नंद कठोर भये।
हम दोउ बीरैं डारि परघरै, मानो थाती सौंपि गये॥
तनक-तनक तैं पालि बड़े किये, बहुतै सुख दिखराये।
गो चारन कों चालत हमारे पीछे कोसक धाये॥
ये बसुदेव देवकी हमसों कहत आपने जाये।
बहुरि बिधाता जसुमतिजू के हमहिं न गोद खिलाये॥
कौन काज यहि राजनगरि कौ, सब सुख सों सुख पाये।
सूरदास, ब्रज समाधान करु, आजु-काल्हि हम आये॥
भावार्थ :- श्रीकृष्ण अपने परम ज्ञानी सखा उद्धव को मोहान्ध ब्रजवासियों में ज्ञान प्रचार करने के लिए भेज रहे हैं। इस पद में नंद बाबा के प्रति संदेश भेजा है। कहते है:- "बाबा , तुम इतने कठोर हो गये हो कि हम दोनों भाइयों को पराये घर में धरोहर की भांति सौंप कर चले गए। जब हम जरा-जरा से थे, तभी से तुमने हमें पाल-पोसकर बड़ा किया, अनेक सुख दिए। वे बातें भूलने की नहीं। जब हम गाय चराने जाते थे, तब तुम एक कोस तक हमारे पीछे-पीछे दौड़ते चले आते थे। हम तो बाबा, सब तरह से तुम्हारे ही है। पर वसुदेव और देवकी का अनधिकार तो देखो। ये लोग नंद-यशोदा के कृष्ण-बलराम को आज "अपने जाये पूत" कहते हैं। वह दिन कब होगा, जब हमें यशोदा मैया फिर अपनी गोद में खिलायेंगी। इस राजनगरी, मथुरा के सुख को लेकर क्या करें ! हमें तो अपने ब्रज में ही सब प्रकार का सूख था। उद्धव, तुम उन सबको अच्छी तरह से समझा-बुझा देना, और कहना कि दो-चार दिन में हम अवश्य आयेंगे।"
शब्दार्थ :- बीरैं =भाइयों को। परघरै =दूसरे के घर में। थाती = धरोहर। तनक-तनक तें =छुटपन से। कोसक =एक कोस तक। समाधान =सझना, शांति।