भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"नाम / शंख घोष / जयश्री पुरवार" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=शंख घोष |अनुवादक=जयश्री पुरवार |स...' के साथ नया पृष्ठ बनाया) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 21: | पंक्ति 21: | ||
अब किसी दिन | अब किसी दिन | ||
कोई ज़बरदस्ती न करना मेरे साथ । | कोई ज़बरदस्ती न करना मेरे साथ । | ||
+ | |||
+ | '''मूल बांग्ला से अनुवाद : जयश्री पुरवार''' | ||
</poem> | </poem> |
21:41, 3 जुलाई 2022 के समय का अवतरण
कोई ज़ोर-ज़बरदस्ती न करना मेरे साथ ।
शब्दों को खुल जाने दो,
जैसे खुलकर निकल आता है भोर
जैसे जलस्रोत बहुत दूर तक बहा ले जाता है पत्थर
जनविहीन कल-कल ध्वनि के साथ
दिगन्त के घर में
हम लोगों के नाम मिट जाते है चुपचाप ।
बहुत क्षीण
टप् टप् खुल पड़ता है घास के सर से नीला रंग,
अब किसी दिन
कोई ज़बरदस्ती न करना मेरे साथ ।
मूल बांग्ला से अनुवाद : जयश्री पुरवार