भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"श्वान / एल्युआर" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
(नया पृष्ठ: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=पॉल एल्युआर }} <poem> '''श्वान''' जोशीले कुत्ते संपूर...)
 
पंक्ति 22: पंक्ति 22:
  
 
(मूल फ़्रांसिसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी)
 
(मूल फ़्रांसिसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी)
 +
 +
 
/तनाव 56 अप्रेल जून 1995 में प्रकाशित/
 
/तनाव 56 अप्रेल जून 1995 में प्रकाशित/

13:25, 10 मार्च 2009 का अवतरण



श्वान

जोशीले कुत्ते
संपूर्ण आवाज़ और इशारों से
अपने मालिक के
जीवन को हवा की तरह सूँघ
अपनी नाक से

चुप रह


(मूल फ़्रांसिसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी)


/तनाव 56 अप्रेल जून 1995 में प्रकाशित/