भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"बसरा बगदाद में / निर्मला गर्ग" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
(नया पृष्ठ: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=निर्मला गर्ग |संग्रह= }} {{KKCatKavita}} <poem> खाने की मेज़ पर …)
 
(कोई अंतर नहीं)

23:03, 27 मई 2010 के समय का अवतरण

खाने की मेज़ पर जब मैं सलाद सजा रही हूँ
बसरा बगदाद में टामहाक मिसाइलों की
बारिश हो रही है
बारिश की आँच मेज़ से गुज़रकर
मेरी शिराओं में फैल रही है I

घुटनों पर झुकी आईशा मिस्लेह
बीमार बेटी के लिए दुआ माँगना छोड़
ख़ैर माँग रही है अल्लाह से
इराकी सैनिकों की

आस्त्रा मुहम्मद का बेटा
जंग के शुरू होने से जो कुछ घंटों पहले जन्मा है
जिसकी आँखे खाड़ी के पानी सी नीली और
ख़ुशगवार हैं
उसकी माँ उसे लिए बिना ही घर चली आई है
बाकी बच्चों की ख़ैर ख़बर लेने
कितना वहशी है यह नरसंहार !
मैं बड़बड़ाती हूँ और जूठे बर्तनों को नल के नीचे
रखती हूँ ।

युद्ध और लूट जैसे बर्बर शब्दों के बीच
वे रखते हैं -
हवा और फूल जैसा एक शब्द
मुक्ति
झुठलाती हैं जिसे ख़ून में भीगी इराकी स्त्रियों और
बच्चों की निर्दोष देहें
गठबंधन सेना के प्रति उनकी बेपनाह नफरत
और अविश्वास

सभ्यता के उच्चतम शिखर पर पहुँचकर भी
महाबली !
गया नहीं तुम्हारा शिकारीपन
एक के बाद एक कितने आखेट ?
मैं सिहर उठती हूँ । मेरे सामने मेज़ पर
टामहाक मिसाइलों की बारिश में बहता है रक्त

                       
 रचनाकाल : 2003