भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

मेरे अखिल विश्व-जीवन के / हनुमानप्रसाद पोद्दार

Kavita Kosh से
Gayatri Gupta (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 15:03, 21 अगस्त 2014 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=हनुमानप्रसाद पोद्दार |अनुवादक= |स...' के साथ नया पन्ना बनाया)

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

 (राग वागेश्री-ताल कहरवा)

 मेरे अखिल विश्व-जीवन के तुम ही एकमात्र हो अर्थ।
 बिना तुहारे मेरा, अखिल विश्वका सारा जीवन व्यर्थ॥
 अर्थ-हीन मैं होता हूँ यदि अर्थ-हीन जगमें आसक्त।
 वह है होना प्राण-हीनका प्राणहीनमें ही अनुरक्त॥
 केवल तुहें साथ लेकर मैं, जो तुम हो मेरे ‘पर-‌अर्थ’।
 मिलूँ अर्थवाला मैं तुमसे, करूँ रसास्वादन अव्यर्थ॥
 दो तुम मुझे सत्य यह, दो तुम मुझे रसास्वादन-संयोग।
 नित्य तृप्त मैं, नित अतृप्त रह करता रहूँ दिव्य-रस-भोग॥