भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

अफ़ीम की एक ख़ुराक / निज़ार क़ब्बानी / विनोद दास

Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 19:12, 26 मई 2020 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=निज़ार क़ब्बानी |अनुवादक=विनोद द...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

लफ़्ज़ ऐसी उछलती गेंद है
हुक़्न्मरान जिसे अपनी बालकनी से फेंकते हैं
जनता उस गेंद के पीछे-पीछे भागती है
उनकी जीभें भूखे कुत्तों की तरह बाहर लटकी रहती हैं

अरब की दुनिया में लफ्ज़
एक ऐसा चमकीला कठपुतला है
जो सात ज़बानें<ref>क़ुरान पढ़ने के सात तरीके</ref> बोलता है
और एक सुर्ख़ टोपी पहनता है
वह जन्नत और भड़कीले कंगन बेचता है
फैली आँखों वाले बच्चों को बेचता है
सफ़ेद खरगोशों और फ़ाख़्ताओं को बेचता है

लफ़्ज़ ज़्यादा काम करनेवाली रण्डी की तरह है
लेखक उसके साथ सोता है
अख़बारनवीस उसके साथ सोता है
मस्जिद का इमाम उसके साथ सोता है

सातवीं सदी से
लफ़्ज़
अफ़ीम की एक ख़ुराक है
हुक़्मरान अपनी तक़रीरों से जनता को शान्त करते हैं
लफ़्ज़ हमारे मुल्क़ में एक ऐसी औरत है
जो मर्दों की कामना करती है
जबसे वह पवित्र किताब बन गई है क़ानून

अँग्रेज़ी से अनुवाद : विनोद दास

शब्दार्थ
<references/>