भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
ख़ाली जगहें / तेमसुला आओ / श्रुति व माधवेन्द्र
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 18:40, 12 अक्टूबर 2022 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=तेमसुला आओ |अनुवादक=श्रुति व यादव...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
मेरी आत्मा की
ख़ाली जगहों में
परछाइयाँ
हैं लम्बी
और हवाएँ सर्द
ये लम्बी होती हुई परछाइयाँ
यादों को
मार रही हैं ।
मेरी आत्मा की
ख़ाली जगहों में
गूँजें
खोखली हैं
स्मृति मरती हुई
खोखली गूँजें
प्रतिध्वनित होती हैं
मृत्यु को पूर्ण करती हुई ।
—
अँग्रेज़ी भाषा से अनुवाद : श्रुति व यादवेन्द्र