भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"अपने द्वार बन्द मत करो / वाल्ट ह्विटमैन / दिनेश्वर प्रसाद" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=वाल्ट ह्विटमैन |अनुवादक=दिनेश्व...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
(इसी सदस्य द्वारा किया गया बीच का एक अवतरण नहीं दर्शाया गया)
पंक्ति 3: पंक्ति 3:
 
|रचनाकार=वाल्ट ह्विटमैन
 
|रचनाकार=वाल्ट ह्विटमैन
 
|अनुवादक=दिनेश्वर प्रसाद
 
|अनुवादक=दिनेश्वर प्रसाद
|संग्रह=मैं इस पृथ्वी को कभी नहीं भूलूँगा / वाल्ट ह्विटमैन
+
|संग्रह=मैं इस पृथ्वी को कभी नहीं भूलूँगा / वाल्ट ह्विटमैन / दिनेश्वर प्रसाद
 
}}
 
}}
 
{{KKCatKavita}}
 
{{KKCatKavita}}
पंक्ति 19: पंक्ति 19:
 
रोमाँचित करने वाली होंगी ।
 
रोमाँचित करने वाली होंगी ।
  
'''मूल अँग्रेज़ी से अनुवाद : वाल्ट ह्विटमैन'''
+
'''मूल अँग्रेज़ी से अनुवाद : दिनेश्वर प्रसाद'''
 
</poem>
 
</poem>

00:52, 20 अगस्त 2019 के समय का अवतरण

मेरे लिए अपने द्वार बन्द मत करो, अहँकारी पुस्तकालयो !
क्योंकि जो तुम्हारे परिपूर्ण ख़ानों में नहीं था,
किन्तु जिसकी ज़रूरत सबसे अधिक थी,
मैं वही ले आया हूँ।

मैंने युद्ध से सीधे-सीधे उपजी एक पुस्तक लिखी है।
मेरी पुस्तक के शब्द कुछ नहीं; उसका विचलन ही सब कुछ है,
एक भिन्न प्रकार की पुस्तक, जिसका न तो दूसरी
पुस्तकों से सम्बन्ध है, जो न बुद्धि से अनुभूत है,
किन्तु उसकी असँख्य व्यँजनाएँ हर पृष्ठ पर
रोमाँचित करने वाली होंगी ।

मूल अँग्रेज़ी से अनुवाद : दिनेश्वर प्रसाद