भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
आईसीयू में बुदबुदाहटें / दुन्या मिखाईल
Kavita Kosh से
— वह कॉफी शॉप में था जब बेहोश हुआ।
— नहीं, उसे पहले कभी हार्टअटैक नहीं आया था।
— एक जीवन है जिसमें उसे लौटना है।
— वह इस तरह बिना एक भी शब्द कहे नहीं जा सकता।
— उसे फोटोग्राफी और कॉफी की गंध पसंद है।
— जब यह मशीन आवाज़ करती है उसका मतलब क्या होता है?
— तुमने देखा उस आख़िरी तस्वीर को जो उसने भेजी थी?
— उसे इंजेक्शन से डर लगता है।
— वह मिशीगन जाने की सोच रहा था।
— वह मशीन के ज़रिए सांस ले रहा है।
— यदि वह आँखें खोल ले तो कोई उम्मीद है।
— लेकिन जब वह बोली तो उसने अपना हाथ हल्का सा हिलाया।
— उसका वॉइस मेल भर चुका है।
अँग्रेज़ी से अनुवाद : देवेश पथ सारिया