भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

जैतून के पेड़ फुसफुसाते हैं / माया एंथनी / प्रिय दर्शन

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

खड़े हैं वे प्राचीन-पुरातन धरती के बीच,
कथाएँ फुसफुसाते रेत-कणों से खींच,
धरती की बाँहों में कसी, गहरी जड़ें प्राचीन,
वे जानते हैं मोल, उन्होंने देखा है फ़िलिस्तीन ।
 
नस्लें गुज़र गईं, पड़ती रहीं उनकी छायाएँ,
पवित्र भूमि पर, स्मृति की अनन्त मायाएँ,
जैतून के वृक्ष, चुप्पी में हैं वे बोलते,
प्रेम, आशा और शिखरों की कथाएँ खोलते ।

हर पत्ती में खुलती है एक कहानी,
जाँबाज़ रूहों की कथाएँ अनजानी,
कि उनकी छाया में एक देश देखता है सपना,
एक आज़ाद फ़िलिस्तीन जिसमें है दिल अपना ।

मूल अँग्रेज़ी से अनुवाद : प्रिय दर्शन
————
लीजिए, अब मूल भाषा में यही कविता पढ़िए
           Maya Anthony
       Olive Trees Whisper

Amidst the ancient lands they stand,
Whispering tales from grains of sand,
With roots dug deep, embracing earth,
They’ve seen Palestine, known its worth.

Generations pass, their shadows cast,
Upon sacred grounds, memories vast,
Olive trees, in silence, they speak,
Of love, of hope, of the peaks.

In every leaf, a story unfolds,
Of brave souls, tales untold,
For in their shade, a nation dreams,
A free Palestine, where the heart deems.