भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

निरक्षर / शादाब वज्दी / श्रीविलास सिंह

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

मैं जानती हूँ एक आदमी को
जो पढ़ लेता है प्राचीन पत्थरों पर लिखे सारे अभिलेख
और जो जानता है
व्याकरण सभी जीवित और मृत भाषाओं के
किन्तु जो पढ़ नहीं सकता
एक स्त्री की आँखों को
जिसे वह सोचता है कि वह प्रेम करता है ।

अँग्रेज़ी से हिन्दी में अनुवाद : श्रीविलास सिंह

लीजिए, अब यही कविता लोतफ़ाली ख़ोन्जी के अँग्रेज़ी अनुवाद में पढ़िए
                            Shadab Vajdi
                               Illiterate

I know a man
who reads all inscriptions on ancient stones
and who knows
the grammars of all languages, dead or alive,
but who cannot read
the eyes of a woman
whom he thinks he loves.

(Translated from Farsi by Lotfali Khonji)