Last modified on 1 जुलाई 2013, at 14:25

रेडियो पर एक योरपीय संगीत सुनकर / शमशेर बहादुर सिंह

'अरुणा' और 'एम.ए. सिद्दीकी' को समर्पित: [यह संगीत यों तो योरपीय था, मगर जिस तरह इसका चित्र मेरी भावनाओं में उभरता गया, मुझे लगा कि जैसे किसी अरबी-रूमानी इतिहास के हीरो और हीरोइन अपने घुटते आवेश, मर्म से जलते उच्छ्वास च्‍छ्वास और कभी दर्दनाक फरियादों के क्षण, कभी आँसुओं-भरे मौन को मूर्त कर रहे हैं। उसी संगीत से मिलती-जुलती शैली में उसी भावुक प्रभाव को शब्‍दों से बाँधने का यह कुछ प्रयास है। - श.]

मैं
सुनूँगा तेरी आवाज
पैरती बर्फ की सतह में तीर-सी
            शबनम की रातों में
                  तारों की टूटती
                         गर्म
                         गर्म
                              शमशीर-सी -
            तेरी आवाज
                   खाबों में घूमती-झूमती
                          आहों की एक तसवीर सी
                   सुनूँगा : मेरी-तेरी है वह
                          खोई हुई
                          रोई हुई
                               एक तकदीर-सी
परदों में - जल के - शान्त
      झिलमिल
      झिलमिल
             कमलदल।
 
रात की हँसी है तेरे गले में,
                  सीने में,
            बहुत काली सुर्मयी पलकों में,
            साँसों में, लहरीली अलकों में :
                        आयी तू, ओ किसकी!
                        फिर मुसकरायी तू
            नींद में - खामोश... वस्‍ल।
 
शुरू है आखिरी पीर।
 
सलाम!...
मेरे दर्द से हमकलाम
            न हो!
       जा, अब सो,
            न रो।
तू मेरी बेबस बाँहों पर, सर रख कर, ओह,
           न रो !

     जो कुछ है
     जो कुछ है
          खो!
          खो!
          खो!
ओ शीरीं! ओ लैला! ओ हीर!
          - जा!
          - जा!
          - जा! - सो!...

× ×

बेखबर मैं,
बाखबर आधी-सी रात।
बेखबर सपने हैं।
बाखबर है एक, बस, उसकी जात!
       तू मेरी!...
       आमीन!
       आमीन!
       आमीन!
[1943]