1,658 bytes added,
10:18, 7 जून 2023 {{KKGlobal}}
{{KKRachna
|रचनाकार=लिअनीद गुबानफ़
|अनुवादक=वरयाम सिंह
|संग्रह=
}}
{{KKCatKavita}}
<poem>
'''मूल रूसी से अनुवाद : वरयाम सिंह'''
'''लीजिए, अब यही कविता मूल रूसी भाषा में पढ़िए'''
Леонид Губанов
Открытка Асе Муратовой
Я надену вечернее платье моего легкого почерка,
Посажу на голову белого голубя,
А потом отнесу на твою почту
Афоризмы своего разрезанного горла.
Я давно не волновался в каторжный свист,
И давно меня не мучит царская лесть.
На крапиве растянулся мой последний горнист,
И на теле у него всех царапин не счесть.
Не пришел еще, наверное, прелестный срок –
Взять ромашку с его губ и открыть глаза…
Будет пить он и гулять, пока хочет Бог,
Пока гонят лошадей ко мне четыре туза.
Застегнусь ли я опять на алмазные пуговицы,
Буду водку с кем-то пить, дерзкий и мраморный,
Ничего я не хочу в вашей жуткой путанице –
Я давно уже не ранний, но все же раненый!..
</poem>