"सिरदर्दी / रोके दाल्तोन / राजेश चन्द्र" के अवतरणों में अंतर
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=रोके दाल्तोन |अनुवादक=राजेश चन्द...' के साथ नया पृष्ठ बनाया) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 32: | पंक्ति 32: | ||
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : राजेश चन्द्र''' | '''अँग्रेज़ी से अनुवाद : राजेश चन्द्र''' | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</poem> | </poem> |
13:09, 19 अगस्त 2019 का अवतरण
एक कम्युनिस्ट होना बहुत अच्छी बात है
हालाँकि यह देता है आपको
एक साथ कितनी ही सिरदर्दियाँ ।
चूँकि कम्युनिस्टों की सिरदर्दियाँ
ऐतिहासिक होती हैं, इसलिए
वे दर्दनिवारक औषधियों से नहीं जातीं,
वे केवल तब जाती हैं जब
यह अहसास हो जाए कि
स्वर्ग यहीं है, इसी पृथ्वी पर ।
अब क्या किया जाए कि वे ऐसी ही हैं ।
पूँजीवाद में बहुत अधिक टीसता है हमारा सिर,
वे फट पड़ने को तैयार ही रहते हैं हमेशा ।
क्रान्ति के लिए संघर्ष में यह सिर
एक सक्रिय-विलम्बित बम जैसा होता है ।
समाजवाद की तामीर करने में
हम बनाते हैं योजनाएँ सिरदर्दी कम करने की,
पर वह इसे हल्का नहीं करता
एकदम से उल्टा असर करता है ।
कम्युनिज़्म आकर रहेगा, और सब चीज़ों के साथ
वह एक स्पिरिन होगा, एकदम सूरज के आकार का ।
अँग्रेज़ी से अनुवाद : राजेश चन्द्र