भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"समुद्र और आदमी / आन्ना स्विरषिन्स्का / सिद्धेश्वर सिंह" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=आन्ना स्विरषिन्स्का |अनुवादक=सि...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
 
 
पंक्ति 23: पंक्ति 23:
  
 
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : सिद्धेश्वर सिंह'''
 
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : सिद्धेश्वर सिंह'''
 +
......................................................................
 +
'''[[समुद्र र मान्छे / अन्ना स्विर / सुमन पोखरेल|यहाँ क्लिक गरेर यस कविताको नेपाली अनुवाद पढ्न सकिन्छ ।]]'''
 +
 
</poem>
 
</poem>

09:53, 3 दिसम्बर 2020 के समय का अवतरण

समुद्र को तुम नहीं कर सकते वश में
चाहे फुसला कर
या फिर ख़ुश होकर।
लेकिन तुम हंस तो सकते ही हो
उसकी शक़्ल पर ।

हंसी एक चीज़ है
उनके द्वारा खोजी गई
जिन्होंने एक लघु जीवन जिया
हंसी के उफान की तरह ।

यह अनन्त समुद्र
कभी नहीं सीख पाएगा
हंसना ।

अँग्रेज़ी से अनुवाद : सिद्धेश्वर सिंह
......................................................................
यहाँ क्लिक गरेर यस कविताको नेपाली अनुवाद पढ्न सकिन्छ ।