भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"पूरब की धुन / अफ़अनासी फ़ेत / वरयाम सिंह" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=अफ़अनासी फ़ेत |अनुवादक=वरयाम सिं...' के साथ नया पृष्ठ बनाया) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 18: | पंक्ति 18: | ||
जीवन के फूल पर बैठी दो मधुमक्खियाँ | जीवन के फूल पर बैठी दो मधुमक्खियाँ | ||
ऊँचे आकाश में दो तारे ! | ऊँचे आकाश में दो तारे ! | ||
+ | |||
+ | '''मूल रूसी से अनुवाद : वरयाम सिंह''' | ||
</poem> | </poem> |
15:31, 16 अक्टूबर 2021 के समय का अवतरण
बताओ मुझे, मेरे प्यारे दोस्त !
किससे तुलना हो सकती है
मेरी और तेरी ?
दो अश्व हैं हम
नदी में फिसलते
कच्ची डोंगी के दो खेवनहार
तंग छिलके में सिकुड़े दो कण
जीवन के फूल पर बैठी दो मधुमक्खियाँ
ऊँचे आकाश में दो तारे !
मूल रूसी से अनुवाद : वरयाम सिंह