भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"आन्ना अख़्मातवा के लिए-1 / ओसिप मंदेलश्ताम" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) (New page: {{KKGlobal}} {{KKAnooditRachna |रचनाकार=ओसिप मंदेलश्ताम |संग्रह=तेरे क़दमों का संगीत / ओसिप ...) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 1: | पंक्ति 1: | ||
{{KKGlobal}} | {{KKGlobal}} | ||
− | {{ | + | {{KKRachna |
|रचनाकार=ओसिप मंदेलश्ताम | |रचनाकार=ओसिप मंदेलश्ताम | ||
+ | |अनुवादक=अनिल जनविजय | ||
|संग्रह=तेरे क़दमों का संगीत / ओसिप मंदेलश्ताम | |संग्रह=तेरे क़दमों का संगीत / ओसिप मंदेलश्ताम | ||
}} | }} | ||
+ | {{KKCatKavita}} | ||
[[Category:रूसी भाषा]] | [[Category:रूसी भाषा]] | ||
− | + | <poem> | |
आप खिलौना | आप खिलौना | ||
− | |||
बन जाना | बन जाना | ||
− | |||
चाहती हैं, मादाम | चाहती हैं, मादाम | ||
− | |||
लेकिन नष्ट हो चुका है | लेकिन नष्ट हो चुका है | ||
− | |||
कारख़ाना आपका | कारख़ाना आपका | ||
− | |||
अब आपकी गोलाबारी की ज़द में | अब आपकी गोलाबारी की ज़द में | ||
− | |||
बिना कविता के | बिना कविता के | ||
− | |||
कोई नहीं आएगा | कोई नहीं आएगा | ||
+ | (रचनाकाल : 1911) | ||
− | + | '''मूल रूसी से अनुवाद : अनिल जनविजय''' | |
+ | '''लीजिए अब यही कविता मूल रूसी भाषा में पढ़िए''' | ||
+ | Осип Мандельштам | ||
+ | Вы хотите быть игрушечной... | ||
+ | |||
+ | Вы хотите быть игрушечной, | ||
+ | Но испорчен Ваш завод, | ||
+ | К Вам никто на выстрел пушечный | ||
+ | Без стихов не подойдет. | ||
+ | |||
+ | 1911 | ||
+ | </poem> |
15:54, 9 जून 2025 के समय का अवतरण
आप खिलौना
बन जाना
चाहती हैं, मादाम
लेकिन नष्ट हो चुका है
कारख़ाना आपका
अब आपकी गोलाबारी की ज़द में
बिना कविता के
कोई नहीं आएगा
(रचनाकाल : 1911)
मूल रूसी से अनुवाद : अनिल जनविजय
लीजिए अब यही कविता मूल रूसी भाषा में पढ़िए
Осип Мандельштам
Вы хотите быть игрушечной...
Вы хотите быть игрушечной,
Но испорчен Ваш завод,
К Вам никто на выстрел пушечный
Без стихов не подойдет.
1911